Bubbi Morthens segir að torfbæjum í jakkafötum fari fækkandi í nýrri Facebook-færslu. Stormur unga fólksins sé á leiðinni.
Goðsögnin Bubbi Morthens er eins og alþjóð veit, mjög á móti hvalveiðum. Í færslu á Facebook í dag sagði hann að það sem hann kallar torfbæi í jakkafötum, fari fækkandi en þá á hann við fólk með gamaldags hugarfar. Lætur hann ríkisstjórnarflokkana fá það óþvegið í færslunni en segir ungu kynslóðina „sjá sannleikann“. Þá segir hann að konurnar tvær sem mótmæltu í möstrum hvalveiðiskipa í Reykjavíkurhöfn „sýna meiri kjark og þor en flestir“. Segir Bubbi að vonin sé falin í unga fólkinu um heim allan og segir ennfremur að bylting sé á leiðinni.
Bubbi birtir síðan þýðingu Þorsteins Valdimarssonar á texta Bob Dylan við lagið The Times They Are A-Changing. Færsluna má lesa hér að neðan og textann sömuleiðis.
„Torfbæir í jakkafötum þeim fer fækandi
Hvalveiðar eru forneskja unga kynslóðin sér hvernig sú sem er að yfirgefa sviðið hefur skilað til þeirra sviðinni jörð en neitar þó að viðurkenna sök sína jörðin logar í orðsins merkingu miljónir á vergangi um allan heim hér heima er ástandið orðið þannig að krónan er hengingaról almennings ungt fólk á vart möguleika egnast egið húsnæði sjálfstæðis flokkurinn er að hverfa stiðjandi hvalveiðar með kjaft og klóm framsókn sömuleiðis og VG.Unga kynslóðinn sér sannleikann meðan Torfbæjar kynslóðinn er að hverfa ofaní svörðinn hrópandi að allt sé í blóma verjandi bankana og kvótagreifana sem raka til til sín miljörðum svo eithvað sé nefnt tvær konur uppí tunnu í hval 8 og 9 sýna meiri kjark og þor en flestir hafa sem betur fer er vonin falin í unga fólkinu um heim allan sem hefur fengið ógæfu kynsloðana sem áttu að passa uppá lífríkið og jörðina í fangið það er stormur í fæðingu hvenar hann skellur á löndin er ekki vitað en hann mun koma.
Nú byltist allt og breytist.
(The Times They Are A-changin´)
Þýðing Þorsteinn Valdimarsson.
og knappur sá frestur, sem veitist
eða sökkva´eins og steinn,-
því nú byltist allt og breytist.
Þér skáld og þér sjáendur,
þar sem teningur veltist og þeytist;
því nú byltist allt og breytist.
Þér þingmenn og landsdrottnar,
verður sá er gegn réttlæti beitist;
því nú byltist allt og breytist
um það bil er þér eldist og þreytist.
þótt þér heyrið ei hljóm,-
því nú byltist allt og breytist.
öll þau djásn verða gefins,
allt það dýrast er ókeypis veitist;
þeim sem hreyknastir tróna,
því nú byltist allt og breytist.“