Ashley Wheat er óperusöngkona frá Bandaríkjunum og býr á Íslandi. Hún deilir á samfélagsmiðlinum TikTok bráðfyndnu atviki þegar hún þurfti að afbóka tímanum sínum í píanókennslu. Ashley greinir frá því að hún tali á íslensku dags daglega en að hún geri það til öryggis að yfirfara íslenska texta frá sér og renna honum í gegnum þýðingarforrit Google.
Ashley var í skriflegum samskiptum við píanóleikarann, sem hún vinnur með við æfingar. Í skilaboðunum þurfti hún að tilkynna honum að hún þyrfti að færa tímann þar sem hún væri komin með kinnholubólgu og flensulík einkenni.
Því næst útskýrir hún hvernig hjóðin fyrir yppsilon og i eru þau sömu í íslensku, og því oft erfitt að átta sig hvorn stafinn eigi að nota.
Eftir að hafa sent skilaboðin áttar hún sig á því að hún hafi skrifað kynholur en ekki kinnholur.
„Þess vegna er mikilvægt að lesa yfir skilaboðin sín áður en maður sendir – þegar skrifað er á öðru tungumáli en móðurmálinu,“ bætir Ashley sposk við í lokin.
Færslu Ashley Wheat má sjá hér að neðan:
@anamericaniniceland An american speaking icelandic with a kinky twist! #iceland #icelandic #expat #foreigner #american #language #linguistics #spellcheck #edit #googletranslate #whoops #whoopsie #fail #kerfuffle #blunder #yikes #pottytalk #accident #mistake #fyp ♬ original sound – Ashley Wheat